Buffet, Sideboard, Hutch

I am reading right now in (Linguistics for Students of Asian and African Languages about cultural versus core borrowings. Cultural are those which existed in the other culture, but not in the borrowing culture previously. Core borrowings are borrowings of words which existed in the borrowing language. Cultural borrowings are more common than core borrowings.

But the house in the US has several core borrowing words.

Is the thing you put silverware in a buffet (French), sideboard (English), or hutch (Dutch)?

Is the room you enter the house in the entry (English), foyer or foyere (French), or something else?